Mot de l’éditeur

Au-delà [ou plutôt en deçà] des concepts et des esthétiques, l’art demeure une activité où le « faire » prend place au cœur-même de la pratique. Un acte de résistance, une prouesse non-mentale. En guise de dernier mot avant la pause estivale, il me fait plaisir de partager cette vidéo qui présente, sans mots, la pratique d’un artiste graveur. L’équipe de ratsdeville vous souhaite de profiter de la belle saison pour trouver du beau et du simple « sans intermédiaire » tout autour de vous. Nous vous reviendrons cet automne, pour entamer une treizième année de diffusion de l’actualité des arts visuels d’ici.

— Éric Bolduc

Over [or perhaps under] concepts and aesthetics, art remains an activity where « craft » is at the heart of it’s practice. A resistance act, a non-mental tour-de-force. As a last word before the summer break, it’s a pleasure to share this video that presents, without words, the practice of a printmaking artist. The ratsdeville team wishes you to take advantage of the warm season to find « unmediated » beauty and simplicity all around you. We’ll be back this fall, to undertake a thirteenth year of broadcasting the visual arts’ news from here.

— Éric Bolduc