BACA @ art mûr

Uzumaki Cepeda
Uzumaki Cepeda

« níchiwamiskwém | nimidet | ma sœur | my sister »
4 mai — 16 juin | May 4 — June 16
Vernissage 4 mai 17h | May 4, 5PM
Performance 4 mai 19h | May 4, 7PM
artmur.com

Biennale d’art contemporain autochtone (BACA) — 4e édition

 

Artistes : Aura (Oneida), Eruoma Awashish (Atikamewk), Natalie Ball (Modoc – Klamath), Catherine Blackburn (Dene), Tamara Lee-Anne Cardinal (Cree — Saddle Lake), Jade Nasogaluak Carpenter (Inuvialuit), Uzumaki Cepeda (République Dominicaine), Chief Lady Bird (Chippewa, Potawatomi), Dayna Danger (Metis — Anishinaabe — Saulteaux), Raven Davis (Anishinabe), Lindsay Dobbin (Mohawk), Lita Fontaine (Anishinabe), Brittney Bear Hat (Blackfoot — Cree), Richelle Bear Hat (Blackfoot — Cree), Tsēmā Igharas (Tahltan), Tanya Lukin Linklater (Alutiiq), Caroline Monnet (Algonquin), Sandra Monterroso (Maya Q’eqchi’ — Guatemala), Shelley Niro (Mohawk), Jeneen Frei Njootli (Vuntut Gwitchin), Gilda Posada (Aztec -Xicana), Skeena Reece (Cree — Tsimshian — Gitksan — Métis), Skawennati (Kahnawake Mohawk), Marian Snow (Kahnawake Mohawk), Tasha Spillett (Nehiyaw — Trinidadian), et des œuvres choisies de la collection de La Guilde.

Commissaires : Niki Little et Becca Taylor.

 

Pour nous, le projet de cette exposition a commencé à la table de cuisine, après le repas. Comme nous l’avions déjà fait pendant de nombreuses soirées, nous avons raconté nos expériences à nos sœurs, ces femmes qui sont devenues nos sœurs. Ensemble, nous avons discuté des actions et des mouvements communautaires menés par des femmes, avant nous. Nous imaginons les conversations qu’ont pu avoir les femmes au fil du temps, assises autour d’un feu, d’un tambour, d’une œuvre commune, d’une table. Nous saluons ces femmes incroyablement fortes qui, par delà le temps, partagent avec nous leurs repas, leur personnalité bienveillante et leur sagesse. Ces liens étroits à la fois nous rendent plus humbles et nous inspirent dans nos relations avec nos proches et nos communautés. L’exposition níchiwamiskwém | nimidet | ma sœur | my sister est une réflexion sur le lien, la collaboration et la rencontre. Nous la considérons comme une action collective de 40 artistes aux pratiques et aux techniques variées.

Et nous nous sommes rassemblées… Vos femmes respirent à côté des miennes1.

La 4e édition de la Biennale d’art contemporain autochtone (BACA) se déroule à six endroits : la Art Gallery of Mississauga, Art Mûr, Galerie d’art Stewart Hall, La Guilde, Musée des beaux-arts de Sherbrooke et Musée McCord. Chaque lieu se fonde sur des éléments communautaires pour inviter les spectateurs à participer, à écouter et à partager, entourés des relations variées et superposées que nous vivons dans la sororité autochtone. Nous sommes liées en tant que sœurs par nos connaissances et nos expériences communes. Chaque lien de parenté comporte des relations différentes et multiples, qu’elles dépendent d’une cérémonie, d’une manifestation ou encore des ancêtres, de la région ou de l’identité des personnes concernées. Au sein de ces relations, nous restons entières et enracinées, les utilisant comme source de soutien et de nourriture spirituelle dans notre évolution.

Les relations transcendent le travail artistique matériel. Les artistes collaborent avec d’autres artistes, et les femmes autochtones deviennent le sujet central. Des photographes, des compositrices, des interprètes et des artisanes s’entraident, et ce, de la conception à la réalisation. L’art devient un intermédiaire, qui nous unit à celles avec qui nous voulons passer notre temps. Nous comptons sur ces femmes pour nous protéger dans nos vies, nos pratiques et nos célébrations. Le titre de la Biennale, níchiwamiskwém | nimidet | ma sœur | my sister, est le prolongement de notre appartenance et de notre acceptation. Nous sommes dévouées à nos sœurs, nous sommes là les unes avec les autres, les unes pour les autres.

Lorsque je me définis, précisant les aspects qui te ressemblent et ceux qui ne te ressemblent pas, je ne t’exclus pas de la rencontre — j’approfondis la rencontre2.

— Niki Little et Becca Taylor

 

1. Lesley Belleau. Cornhusk Dolls, Indianland, 2017, 13 p. Traduction.
2. Extrait traduit d’une entrevue lors de la renaissance du féminisme, cité par Nancy K. Bereano dans l’introduction du livre d’Audre Lorde, Sister Outsider: Essays and Speeches, Ten Speed Press, 1984, p. 11.

Lire la suite : baca.ca

Contemporary Native Art Biennial (BACA) — 4th edition

 

Artists : Aura (Oneida), Eruoma Awashish (Atikamewk), Natalie Ball (Modoc – Klamath), Catherine Blackburn (Dene), Tamara Lee-Anne Cardinal (Cree — Saddle Lake), Jade Nasogaluak Carpenter (Inuvialuit), Uzumaki Cepeda (République Dominicaine), Chief Lady Bird (Chippewa, Potawatomi), Dayna Danger (Metis — Anishinaabe — Saulteaux), Raven Davis (Anishinabe), Lindsay Dobbin (Mohawk), Lita Fontaine (Anishinabe), Brittney Bear Hat (Blackfoot — Cree), Richelle Bear Hat (Blackfoot — Cree), Tsēmā Igharas (Tahltan), Tanya Lukin Linklater (Alutiiq), Caroline Monnet (Algonquin), Sandra Monterroso (Maya Q’eqchi’ — Guatemala), Shelley Niro (Mohawk), Jeneen Frei Njootli (Vuntut Gwitchin), Gilda Posada (Aztec -Xicana), Skeena Reece (Cree — Tsimshian — Gitksan — Métis), Skawennati (Kahnawake Mohawk), Marian Snow (Kahnawake Mohawk) & Tasha Spillett (Nehiyaw — Trinidadian).

Curators: Niki Little & Becca Taylor.

 

For us, this biennial began at the kitchen table, over dinner. Like many nights before, we shared our experiences with our sisters, the women who have become our sisters and those women who lead the community actions and movements happening before us. We imagine the conversations women have had over time centred around a hearth, a drum, communal making, a table. Awakening a blood memory to nourish the feminine spirit. The biennial, is an acknowledgement of the powerful women, who have shared meals with us, and their gracious personalities gifting wisdom — over the years. These connections humble and inspire us in our relations with our kin and communities. my sister is a reflection of relationships, collaboration and gathering. We see this as a shared collective of over 40 artists, whose practices are diverse and range in mediums transmitting elements of Indigenous social, political, ceremonial, and physical territories, expanding connections of kinship with and for our sisters.

And we gathered…Your women breathe next to mine.1

The fourth iteration of La Biennale d’art contemporain autochtone (BACA) spans across six locations: Art Gallery of Mississauga, Art Mûr, Stewart Hall Art Gallery, La Guilde, Musée des beaux-arts de Sherbrooke and Musée McCord. Each site is rooted with community elements inviting the viewer to join, to listen, to share, while being surrounded by the varied and layered relationships we connect to within Indigenous sisterhood. We are linked as sisters through our shared knowledge and experience; each kinship has different and multiple connections, whether through a ceremony, activism, lineage, regionality, heritage, nationhood, identity, etc. Within these holistic relationships, we remain grounded, using them as a source and process of sustainability and nourishment.

The connections transcend the physical spaces of the biennial. Artists engage with other artists, and the Indigenous feminine becomes the focus. Photographers, audio composers, performers and makers support each other from conception to process to final product. Together the works act upon and expose a unique authorship/voice inspired by an Indigenous feminine kinship that is rooted in our personal experience shifting into an agency, bringing together those we want to spend our time with. We rely on these women to be our champions in our lives, our practices and our celebrations. The title of the biennial, níchiwamiskwém | nimidet | my sister | ma soeur, is an extension of belonging and acceptance. From us to our sisters; the dedication we have to them, as a part of our communities, we belong to and for one another.

When we define ourselves, when I define myself, the place in which I am like you and the place in which I am not like you, I’m not excluding you from the joining – I’m broadening the joining.2

— Niki Little and Becca Taylor

 

1. Lesley Belleau. Cornhusk Dolls, Indianland, 2017. pp 13
2. Interview from the feminist renaissance, as quoted by Nancy K. Bereano in the Introduction of Sister Outsider: Essay and Speeches by Audre Lorde. pp 11

Continue reading: baca.ca