ACTIVITÉ @ sbc

SBC

« Gather Bead »
14 mars 19h | March 14, 7PM
www.sbcgallery.ca

Fils, aiguilles et perles.
Se rassembler, discuter et boire du thé.

Gather Bead sera l’occasion de tisser des liens, de créer et de partager avec les membres de la communauté de Tiohtià:ke / Montréal, activité facilitée par Becca Taylor (Swampy Cree) et Niki Little (Ojicree).

Des groupes de femmes autochtones se réunissent encore pour perler, coudre et partager des histoires. Toutes ces actions continuent d’être des processus génératifs et des résistances qui centrent les femmes et la communauté autochtones. Les relations sont nourries. Intégré dans la conception est l’héritage et la transmission des compétences culturelles. La trace de ce rassemblement devient une action artistique en tant que preuve et recherche fondée sur les connaissances et les pratiques autochtones.

Aucune expérience nécessaire. Les débutant.es et les perleuses expérimentées sont les bienvenus. Certains matériaux gratuits sont fournis (perles, fil, tissu et cuir) ou vous pouvez apporter les vôtres.

níchiwamiskwém | nimidet | ma soeur | ma soeur est une exposition qui s’étend au-delà d’une pratique individuelle. Grâce à la collaboration et à la conversation, nous explorerons les relations diverses et complexes que partagent les sœurs. Utiliser les idées autochtones et l’exploration de cette parenté pour partager des histoires, des griefs, des sacrifices, des protestations et de l’amour. Ensemble, nous devenons interconnectés avec nos voix collectives, nos dialogues qui se superposent et notre amour radical, un acte politique de détermination du pouvoir au sein de la souveraineté des femmes autochtones et de la parenté.

Thread, needles, and beads.
Gather, converse, and drink tea.

Gather Bead will be an opportunity to connect, create, and share with community members in Tiohtià:ke/Montréal led by Becca Taylor (Swampy Cree) and Niki Little (Ojicree).

Groups of Indigenous women still gather to bead, sew, and share stories. All of these actions continue to be forms of generative process and resistance that centre Indigenous women and community. Relationships are nourished. Embedded into the design is legacy and the transmission of cultural skill. The trace of this gathering becomes art action as evidence and research that is grounded in Indigenous knowledge and practices.

No experience necessary. Some free materials are provided (beads, thread, and cloth) or you can bring your own project.

níchiwamiskwém | nimidet | my sister | ma soeur, is an exhibition that extends beyond an individual practice. Through collaboration and conversation, we will explore the diverse and complex relationships sisters share. Using Indigenous ideas and exploration of this kinship to share stories, grievances, sacrifice, protest, and love. Together we become interconnected with our collective voices, layered dialogues and radical love, a political act of the determination of power within female Indigenous sovereignty and kinship.